-
1 завитки волос
ngener. guiche (на лбу, на висках) -
2 завитки
-
3 завитки
-
4 pierścień
сущ.• банда• бугель• колесо• кольцо• круг• ободок• обруч• окружность• перстень* * *pierście|ń♂, Р. \pierścieńnią 1. перстень;2. (czegoś) кольцо ň;\pierścień
nie włosów кольца (завитки) волос;\pierścieńnie roczne лес. годичные кольца;\pierścień blokady перен. кольцо блокады;
3. зоол. сегмент (червя etc.)* * *м, P pierścienia1) пе́рстень2) ( czegoś) кольц́о npierścienie włosów — ко́льца (завитки́) воло́с
pierścienie roczne — лес. годи́чные ко́льца
pierścień blokady — перен. кольцо́ блока́ды
3) зоол. сегме́нт (червя и т. п.) -
5 kink
1. [kıŋk] n1. тех.1) петля, узел2) загиб, перегиб ( проволоки или кабеля); перекручиваниеkink of a curve - кинк, перегиб или излом на кривой
3. 1) разг. заскок, вывих; выверт, причуда, странность2) сл. извращение; извращённость4. разг. новшество, усовершенствование5. pl разг. неполадки, дефекты (в конструкции, механизме и т. п.)6. мед. растяжение мышц; кривошея7. горн. отклонение жилы2. [kıŋk] v1. образовывать петлю2. 1) загибать, скручивать, закручивать, перекручивать2) загибаться, изгибаться, скручиваться, перекручиваться3) курчавиться, круто виться ( о волосах)3. дурить, чудить, проявлять странности, причуды -
6 guiche
I f1) волос; pl завитки волос (на лбу, на висках)2) прост. ногаII f1) ист. ремень для подвешивания щита2) полоска ткани, соединяющая полы одежды у монахов-картезианцев -
7 guiche
сущ.1) общ. завитки волос (на лбу, на висках), полоска ткани, соединяющая полы одежды у монахов-картезианцев, волос2) ист. ремень для подвешивания щита3) прост. нога -
8 onda
f1) волна4) физ. волнаonda corta (larga, media) — короткая (длинная, средняя) волна5) pl волны, завитки ( волос)7) Мекс. шахтная клеть ( в виде корзины)••cortar las ondas — идти наперерез волнам -
9 onda
сущ.1) общ. завитки (волос), рябь (на воде), волна (тж. перен.), волнение, волны, волан (у платья)2) тех. форма сигнала (см. ж. ondas)3) физ. волна4) мекс. шахтная клеть (в виде корзины)5) Арг. настроение -
10 Ringellocken
pl завитки волосDeutsch-Russische Wörterbuch der Mode und des Design > Ringellocken
-
11 onda
f1) волна́cortar las ondas — идти́ наперере́з волна́м
2) физ волна́onda acústica, sonora — звукова́я волна́
onda luminosa, de luz — светова́я волна́
ondas ultrasonoras — ультразву́к
onda de choque — уда́рная волна́
S:
propagarse — распространя́тьсяemitir ondas — испуска́ть во́лны
3) pl во́лны; завитки́ ( волос)4) крива́я ( графика)- estar en la onda -
12 onda
f1) волна2) волнение, рябь ( на воде)4) физ. волнаonda corta (larga, media) — короткая (длинная, средняя) волна
5) pl волны, завитки ( волос)7) Мекс. шахтная клеть ( в виде корзины)•• -
13 завиток
1. мбөҙрә2. му растениймыйыҡ, һабаҡ3. мкәкерсәк -
14 tendril
['tendr(ə)l]сущ.1) бот. усикThe glossy tendrils of his raven hair. — Блестящие завитки его чёрных волос.
-
15 Ringellocken
plлоконы, завитки; колечки ( волос), букли -
16 caul
[kɔːl]1) Общая лексика: сорочка (у новорождённого), чепец, чепчик3) История: сетка (для волос)4) Анатомия: большой сальник, водная оболочка плода (у новорождённого), околоплодный пузырь5) Архитектура: кауликоли (в коринфских капителях - валютообразные завитки стеблей, выступающие из-за листьев аканта и образующие маленькие валюты, поддерживающие абаку)6) Лесоводство: плита, прокладка пресса, поддон (в производстве плит)8) Пластмассы: подушка в прессах, полировальный лист9) Макаров: амниотическая оболочка плода, рубашечный жир, сальник -
17 curling
['kɜːlɪŋ]1) Общая лексика: вьющийся, для завивки (служащий), завивание, керлинг (спортивная игра на льду), кэрлинг (шотландская игра), скручивание3) Техника: завальцовка, завихрение, закатка (тестовых заготовок), обработка волокон в завивочном аппарате, отслоение эмали, подвивание (в жестяно-баночном производстве), свёртывание, закрутка (загибание), закручивание (загибание)4) Строительство: коробление5) Металлургия: загиб кромок листового материала валиком6) Полиграфия: коробление (матрицы), скручивание (бумаги)7) Текстиль: завивающийся, ратинированная ткань8) Силикатное производство: сползание эмали9) Парфюмерия: завивка волос10) Целлюлозно-бумажная промышленность: курлатирование11) Полимеры: закручивающийся, образование узора (на лакокрасочной плёнке), скручивающийся, сморщивание12) Автоматика: загибание кромок (листового материала) валиком13) Макаров: подвивание (образование витка на жестяной банке), завитки пены (при главном брожении пивного сусла), скручивание (чайного листа) -
18 Ringellocken
-
19 кудыр
кудырIГ.: кыйыр1. сущ. кудерь, кудри, кудряшки; вьющиеся или завитые золосы, завитки, завиток волосОш кудырым мый ужам да рвезе шӱм ыра. С. Вишневский. Я вижу светлые кудри, и молодое сердце наполняется теплотой.
2. сущ. украшение в виде волнистой кривой на женском платье, тесьма «вьюнок»Южыжо тасмам, южыжо оксам, южыжо кудырым куча. С. Чавайн. Некоторые пришивают тесьму, некоторые монеты, некоторые «вьюнок».
Кудыржо, окаже! Сӱан тувыретлан путырак келшыше лиеш. А. Березин. А «вьюнки», а талуны! Для твоего свадебного платья как нельзя лучше подойдёт.
3. сущ. складка, складки (на ткани, коже и т. п.); морщиныКем кудырышко тӱрлӧ пила шӱраш, олым пырче темын. В. Косоротов. В складки сапогов набились всякие опилки, соломеная труха.
Ислентьевын саҥгаже кунтыргат, кок кудыр пӱремалт возеш. «Ончыко» Когда у Ислентьева лоб морщится, то обозначаются две кривые складки.
4. перен. рябь на воде, мелкое волнение на поверхности водыЭҥер ӱмбалне кудыр шаланен пытыш. В. Иванов. Рябь на поверхности реки рассеялась.
Изи мардеж кудырым ешарыш. А. Асаев. Небольшой ветерок добавил ряби.
Сравни с:
ом5. прил. кудрявый, курчавый, вьющийся кудрями, имеющий кудри (о волосах, шерсти)Кудыр межан пача ягнёнок с кудрявой шерстью.
Анатолий каплан изи, ӱпшӧ кудыр. В. Косоротов. Анатолий ростом мал, волосы кудрявые.
Тыйын ӱпет мо пеш кудыр? Кудыртенат мо вара? Муро. Почему волосы у тебя очень кудрявые? Завивал что-ли?
6. прил. извилистый, имеющий мноочисленные извилиныКудыр линий извилистая линия;
кудыр кыша иззилистый след.
Куэ коклаште кудыр тасмала йолгорно налдырна. В. Иванов. Среди берёз извилистой лентой обозначается тропинка.
Авам (таган) кудыр лаштыра тӱкыжым ласкан ниялтыш. В. Юксерн. Моя мать ласково погладила извилнстые и раскидистые рога барана.
7. прил. вьющийся, крутящийся, идущий клубами; кудрявыйКудыр шикш вьющийся дым;
кудыр толкын-влак крутящиеся волны;
кудыр пыл-влак кудрявые облака.
Пуш кольмо йымач кудыр оҥго-влак пӱтыралтын куржыт. А. Айзенворт. Из-под вёсел бегут, крутясь, вьющиеся кольца.
Кӱжгӧ кыдалан самовар, шолаш пурен, кудыр парым луктеш. В. Любимов. Пузатый самовар, закипев, выпускает пар клубами.
8. прил. складчатый, со складками, гармошкойКудыр шулышан кем сапоги гармошкой.
Сакар у мыжерым, кудыр кемым чиен. С. Чавайн. Сакар надел новый кафтан, сапоги гармошкой.
(Ачам) вуйжым гармоньын кудыр мехше ӱмбаке шӧрынрак ыштен, ныжыл марий мурым тӱҥалеш. М. Рыбаков. Мой отец, несколько наклонив свою голову над складчатым мехом гармони, начинает играть нежную марийскую песню.
9. прил. перен. кудрявый, пышный, пушистый, мохнатыйКудыр куэр кудрявый березняк;
кудыр умла кудрявый хмель;
изи кудыр кож маленькая мохнатая ель.
Вуеш шушашлык кудыр ломбо ару ош шовырым чия. И. Бердинский. Подрастающая кудрявая черёмуха одевает чистую белую одежду.
Сӧралын коеш кудыр тумо. В. Чалай. Красиво выглядит кудрявый дуб.
IIподр. сл.Кудыр-кудыр-кудыр шокта кӱдырын йӱкшӧ. Слышатся звуки квохтанья тетерева.
2. подражание шуршанию в траве, сухих листьях, в песке и т. дНадя эре кудыр-кудыр-кудыр чодыра мучко пургед коштеш, эре кычалеш. Надя всё время ходит, шуршит по лесу, роется, всё ищет.
-
20 кудыр
I Г. кы́йыр1. сущ. кудерь, кудри, кудряшки; вьющиеся или завитые золосы, завитки, завиток волос. Ош кудырым Мый ужам да Рвезе шӱм ыра. С. Вишневский. Я вижу светлые кудри, и молодое сердце наполняется теплотой.2. сущ. украшение в виде волнистой кривой на женском платье, тесьма «вьюнок». Южыжо тасмам, южыжо оксам, южыжо кудырым куча. С. Чавайн. Некоторые пришивают тесьму, некоторые монеты, некоторые «вьюнок». Кудыржо, окаже! Сӱан тувыретлан путырак келшыше лиеш. А. Березин. А «вьюнки», а талуны! Для твоего свадебного платья как нельзя лучше подойдёт.3. сущ. складка, складки (на ткани, коже и т. п.); морщины. Кем кудырышко тӱрлӧ пила шӱраш, олым пырче темын. В. Косоротов. В складки сапогов набилиеь всякие опилки, соломеная труха. Ислентьевын саҥгаже кунтыргат, кок кудыр пӱремалт возеш. «Ончыко». Когда у Ислентьева лоб морщится, то обозначаются две кривые складки.4. перен. рябь на воде, мелкое волнение на поверхности воды. Эҥер ӱмбалне кудыр шаланен пытыш. В. Иванов. Рябь на поверхности реки рассеялась. Изи мардеж кудырым ешарыш. А. Асаев. Небольшой ветерок добавил ряби. Ср. ом.5. прил. кудрявый, курчавый, вьющийся кудрями, имеющнй кудри (о волосах, шерсти). Кудыр межан пача ягнёнок с кудрявой шерстью.□ Анатолий каплан изи, ӱпшӧ кудыр. В. Косоротов. Анатолий ростом мал, волосы кудрявые. Тыйын ӱпет мо пеш кудыр? Кудыртенат мо вара? Муро. Почему волосы у тебя очень кудрявые? Завивал что-ли?6. прил. извилистый, имеющий мноочисленные извилины. Кудыр линий извилистая линия; кудыр кыша иззилистый след.□ Куэ коклаште кудыр тасмала йолгорно налдырна. В. Иванов. Среди берёз извилистой лентой обозначается тропинка. Авам (таган) кудыр лаштыра тӱкыжым ласкан ниялтыш. В. Юксерн. Моя мать ласково погладила извилнстые и раскидистые рога барана.7. прил. вьющийся, крутящийся, идущий клубами; кудрявый. Кудыр шикш вьющийся дым; кудыр толкын-влак крутящиеся волны; кудыр пыл-влак кудрявые облака.□ Пуш кольмо йымач кудыр оҥго-влак пӱтыралтын куржыт. А. Айзенворт. Из-под вёсел бегут, крутясь, вьющиеся кольца. Кӱжгӧ кыдалан самовар, шолаш пурен, кудыр парым луктеш. В. Любимов. Пузатый самовар, закипев, выпускает пар клубами.8. прил. складчатый, со складками, гармошкой. Кудыр шулышан кем сапоги гармошкой.□ Сакар у мыжерым, кудыр кемым чиен. С. Чавайн. Сакар надел новый кафтан, сапоги гармошкой. (Ачам) вуйжым гармоньын кудыр мехше ӱмбаке шӧрынрак ыштен, ныжыл марий мурым тӱҥалеш. М. Рыбаков. Мой отец, несколько наклонив свою голову над складчатым мехом гармони, начинает играть нежную марийскую песню.9. прил. перен. кудрявый, пышный, пушистый, мохнатый. Кудыр куэр кудрявый березняк; кудыр умла кудрявый хмель; изи кудыр кож маленькая мохнатая ель.□ Вуеш шушашлык кудыр ломбо Ару ош шовырым чия. И. Бердинский. Подрастающая кудрявая черёмуха одевает чистую белую одежду. Сӧралын коеш кудыр тумо. В. Чалай. Красиво выглядит кудрявый дуб.II подр. сл.1. подражание квохтанью тетерева. Кудыр-кудыр-кудыр шокта кӱдырын йӱкшӧ. Слышатся звуки квохтанья тетерева.2. подражание шуршанию в траве, сухих листьях, в песке и т. д. Надя эре кудыр-кудыр-кудыр чодыра мучко пургед коштеш, эре кычалеш. Надя всё время ходит, шуршит по лесу, роется, всё ищет.
См. также в других словарях:
КОЖА — (integumentum commune), сложный орган, составляющий наружный слой всего тела и выполняющий ряд функций, а именно: защиту организма от вредных внешних влияний, участие в теплорегуля ции и обмене веществ, восприятие идущих извне раздражений.… … Большая медицинская энциклопедия
ЛОКОН — (нем. Lockon). Прядь вьющихся волос; завитая прядка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛОКОН нем. Locken. Прядь вьющихся волос. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский… … Словарь иностранных слов русского языка
БУКЛИ — локоны, винтообразно завитые. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. БУКЛИ локоны, кудри, пряди завитых или вьющихся волос. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М … Словарь иностранных слов русского языка
букли — ей, мн. пукли boucles f., pl. 1. Завитые кольцом волосы, завитки волос. Сл. 18. Деталь служебной или парадной прически офицера в 18 в. Букли волосяные валики, искусно уложенные на голове над ушами, изготовлялись из натуральных волос или из пакли… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
репантир — а, м. repentir m. раскаяние. Завитки волос, спускающие с висков дамской прически. Как смешна эта Авдотья Михайловна! Навешала на свою дочку золотых цепочек, распустила ей по плечам репантиры и таскается за ней сама в ситцевом платье, ну точно… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
БУКЛИ — БУКЛИ, буклей, ед. (редк.) букля, букли, жен. (франц. boucle) (устар.). Волнистые завитки волос, локоны. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Скульптура — (лат. sculptura, от sculpo высекаю, вырезаю), ваяние, пластика (греч. plastika, от plasso леплю), вид изобразительного искусства, основан на принципе объёмного, физически трехмерного изображения. Как правило, объект изображения в… … Художественная энциклопедия
Буддизм в Казахстане — Буддизм … Википедия
Фактотум (роман) — Фактотум Factotum Обложка первого американского издания Жанр: Роман … Википедия
ГЕОРГИЙ — [греч. Γεώργιος] († 303), вмч. (пам. 23 апр., 3 нояб., пам. рус. 26 нояб., пам. груз. 10 нояб.). Один из наиболее известных святых в христ. мире, а в нек рых странах (напр., в Грузии и Англии) самый почитаемый. Претерпевший особо тяжелые… … Православная энциклопедия
Шерсть* — (сельскохоз.) Ш. в общежитии называется связное собрание тонких, мягких, извитых волокон. В таком смысле говорится как о растительной, так и животной Ш. Ниже будет рассмотрена только животная Ш. и главным образом Ш. овечья. Под Ш. овцы понимают… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона